Wednesday, February 25, 2015
My First Meeting with Angela
As I prepared for my first meeting with my
conversation partner Angela, I could not help the overwhelming anxiety and
nervousness that I felt. I had taken four years of French in high school but
that was the closest I had come to experiencing a different language. I did not
have first-hand experience talking to someone whose first language was not
English and I did not know a word of Spanish, which was Angela’s first language.
I could tell through our emails that Angela knew English pretty well but that
there would definitely be a small language barrier between us. I walked into
the cafeteria and took a deep breath, hoping for the best. My fears were
confirmed when Angela called my cell phone asking me where exactly I was
sitting in the cafeteria. We had our first moment of disconnect when I tried to
explain to her that I was sitting next to the soda machine and she responded
that she was not sure what the soda machine was. I made my way through the
crowds of people and eventually found her, both of us apologetic for our lack
of communication. Once we sat down and began our first conversation though, my
anxiety was completely washed away. We started by sharing our backgrounds with
one another and as Angela told me about her life, her family back home, and her
experience in the United States so far, I realized that her English was
actually quite good. Angela is from Colombia and is one year away from
graduating from university there so she came to the United States to learn
English for a year, hoping that being bilingual will be a skill that will help
her get a job once she graduates. She is an extremely driven student who wants
to make sure she is successful as possible and can put her degree to good use
once she enters the work force in Colombia. She had a small foundation of
English since her family had travelled to New York a few times during her
childhood, but she said she still faced difficulty in learning the English
language in her intensive program here at TCU. Since I did have experience trying
to learn a new language, from my French in high school, we began to share
stories of the trials and tribulations that go along with learning a new
language. It is widely acknowledged that English is the most difficult language
to learn so I definitely sympathized with her situation. She said that for her
the hardest part is understanding what someone is saying to her in English and
then formulating a response that is grammatically correct. When she sees a
sentence written down or reads from a novel, she has much more time to think
about what the sentence actually means, rather than in the fast pace of day to
day conversation. We also discussed the cultural differences she has
experienced in her time in the United States. She said for the most part people
are similar to her friends in Colombia and American are polite and
well-mannered. She did mention that she thinks this is due to the nature of
Texans, and she did not have the same experience in her time in New York. She
also said she missed he traditional food that her family makes in Colombia,
though she does try to cook and share some of her recipes with her friends here
in the United States. Meeting Angela for the first time was much difference
then I expected it to be. Though we grew up with different cultures and
speaking different languages, we shared many similar experiences. It was
interesting to hear about her life in Colombia and what she has observed during
her time in the United States and I cannot wait to learn more about her
experiences throughout this semester!
Subscribe to:
Comments (Atom)